俗语"七荤八素"中,是哪七荤哪八素?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 16:33:59

论“七荤八素”

  “七荤八素”这个词,似乎离成语有一定距离,看起来很熟悉,一般的词典却不收,比方《现代汉语词典》1996年修订本里就没有这个词条,吉林文史出版社的《中华成语大辞典》里也没有,中华书局1936年版《辞海》没有,商务印书馆1979年版的《辞源》也没有,——那麼这是俗语了。只有到俗语辞典里去找。

  但我手头没有俗语辞典,因此无法查找,不过我有两种收词庞大的词典,一是台湾出的《中文大辞典》,二是大陆出的《汉语大词典》,我想这两种大型辞典应该会收有这样的词条了罢。心里存著侥幸,或许两本中总能找出一本收有这个词条,也算不虚此一查了。先翻《中文大辞典》,从布满灰尘的书橱顶上找了出来,找到“七”,在“七”这一类中,从头到尾,就是没有发现有“七荤八素”这样的词;於是,我想台湾的辞典大约偏重於古词语的收集,而於现代语言或者俗语就收得少了,因此还抱有希望,原因是《汉语大词典》是最近几年才修撰的,它的收词对象主要是词语,我猜想,“七荤八素”是应该有的。从书架上拿来缩印本第一册,也是先找“七”字,在“七”字底下查找,翻了半天,却并没有找到。这下傻眼了,查无对证。要想知道这个“七荤八素”中的究竟是哪几荤哪几素它们的名目又是什麼,恐怕只能成为悬案,至少今晚我是无法找到答案的。论理说,像这样通俗形象的词语,在社会上流行的时间应该不算太短,古代辞书不去收它是在情理之中,现代的大型词语词典不收,似乎很有些说不过去。

  至於说现代词语词典是因为俗语不可收入,这样的理由却又是站不住脚的。因为,随便翻找哪一部大型词典,就拿《中文大辞典》来说吧,以“七”字开头的“七…八…”格式的词语或者说是成语就有很多条,随便列举一些:七上八下、七手八脚、七死八活、七折八扣、七抓八、七长八短、七事八事、七拼八凑、七歪八扭、七通八达、七张八嘴、七华八裂、七零八碎、七零八落、七八瓣、七乱八糟、七纵八横、七颠八倒、七断八续、七颠八起、七转八倒、七嘴八舌等,严格算来,都可以算作俗语,因此可以排除是俗语而不收这条理由。有人会说,以上词条是因为它们在古代就已经通行,即它们均有来历,有根据,所以辞典才将它们收入。这条理由乍看颇有理,其实也不尽然,因为有许多词条在《中文大辞典》里也并没有征引出处,如“七断八续”、“七颠八起”、“七转八倒”、“七零八